結論
- これでできること:
- 「全部急ぎ」に見える状況で、どれを先にやるべきかを自然に確認できる
- 後から「それ先だったのに」を防げる
- 相手を責めずに、期待値を揃えられる
- 使う場面:
- 複数案件が同時進行している時
- 新しい依頼が追加された時
- 納期が重なっている時
- 上司・他部署から急ぎ案件が入った時
関連:「ASAP はどのくらい急ぎ?誤解されない使い方」も合わせて読むと、優先順位確認がかなりスムーズになります。
テンプレ(コピペ用)
Email(件名+本文)
狙い: 「できません」ではなく、「どれを優先すべきか」を確認して責任分散する。
件名: Priority Confirmation for 【依頼事項】
本文:
Hi 【相手の名前】,
I’m currently working on 【案件A】 and 【案件B】, and I also received 【依頼事項】.
Could you help confirm which item should be prioritized first?
Current timelines:
- 【案件A】: 【元の納期】
- 【案件B】: 【元の納期】
- 【依頼事項】: 【新しい納期】
Once priorities are confirmed, I’ll proceed accordingly.
Thanks,
【あなたの名前】
Chat/Slack(短文)
狙い: チャットで軽く優先順位を整理する。角を立てず、判断を相手に委ねる。
- Short:
- I’m currently handling 【案件A】 and 【案件B】. Which one should I prioritize together with 【依頼事項】?
狙い: 「全部対応します」ではなく、順番確認に会話を戻す。
- Standard:
- Just to align on priorities, should I focus on 【依頼事項】 first, or keep the current timeline for 【案件A】?
会議で言う一言
狙い: 会議中に自然に優先順位を明文化する。
- “Just to clarify priorities, which task should be handled first?”
- “If 【依頼事項】 becomes top priority, should we adjust the timeline for 【案件A】?”
- “I can support both, but I may need guidance on priority.”
強さ調整
- 弱(角を立てない):
- “Could you help clarify the priority?”
- 相手に相談する形。かなり柔らかい。
- 中(標準):
- “Which item should be prioritized first?”
- 実務で最も使いやすい。
- 強(締めるが失礼にしない):
- “To avoid delay, we need to confirm the priority order.”
- 優先順位未整理のリスクを明確に伝える。
地雷回避
- 誤解が起きやすい単語/言い回し
- “ASAP”
- “urgent”
- “do this first”
- “immediately”
- 代替案(短く)
- “by 【日時】”
- “highest priority”
- “which should be prioritized?”
- “current timeline”
関連記事
- 「ASAP はどのくらい急ぎ?誤解されない使い方」
- 「曖昧な依頼を具体化する確認テンプレ」
- 「優先順位が共有されていない時の修正方法」
- 「次アクションを明確にするクロージングテンプレ(会議後)」